Category Archives: Cover Story

Up-close and personal with the person gracing the cover of EZ

A New Chapter & Passion for Learning 学习激情的新章

Professor Stephen Doughty

Professor Stephen Doughty

President & CEO of Penang Medical College (PMC)


CoverStory3
Professor Stephen Doughty, attended INPenang Awards 2017 to receive the INPenang Best Medical College/University Award

“I always had a desire for discovering new knowledge. My undergraduate degree included 2 years of research work and that led me to undertake my PhD in Oxford in computational chemistry and Computer-Aided Drug Design.”

When Professor Stephen Doughty moved to Malaysia with his wife and five boys all between the age of 1 and 10 about 12 years ago, it was the beginning of an exciting journey dedicated to the pursuit of helping establish a new learning institution and sharing of knowledge. Apart from taking up a new role as the Dean of Faculty of Science, then progressing up the ranks to being Vice-Provost (Teaching and Learning) at the University of Nottingham Malaysia Campus in Kuala Lumpur, it was also the start of a new life away from home – the UK, friends, and family. As with any move to a new country, this family of seven has set themselves up with a cross-border challenge – embracing the whole Malaysian experience from getting accustomed to the relentless tropical weather, learning its culture and language to tasting the variety of delectable cuisines Malaysia has to offer.

12 years later, Professor Doughty joined Penang Medical College (PMC) as its fourth president in September 2016. Stephen joined the School of Pharmacy at the University of Nottingham in 2001 having previously worked at the University of Bradford, UK. His research interests are focused on molecular modelling and computer-aided drug design with a particular interest in modelling proteins for rational drug design.

“I always had a desire for discovering new knowledge. My undergraduate degree included 2 years of research work (which isn’t normal!) and that led me to undertake my PhD in Oxford in computational chemistry and Computer-Aided Drug Design,” said Professor Doughty.

A strong believer in pushing back the boundaries of knowledge and undertaking new research to answer questions that have yet to be explored, Professor Doughty continues to actively research and publish new findings. “ this is what has kept me in academia and drives my desire to want to see PMC flourish as a university, where the whole community is engaged in the pursuit of acquiring and developing knowledge.”

CoverStory2

“We want to establish ourselves as the place to come to for Penang’s human capital needs in supporting services like medical tourism.”

Professor Doughty has high expectations and sees great potential for PMC. Celebrating its 20th year as a medical institution in 2016, it is the beginning of a new chapter – not only is it affecting people who are connected to PMC but also its communities surrounding the institution. He believes that academic institutions must be contributing to society both globally in terms of expanding knowledge and also locally in terms of enhancing the lives of those communities in close proximity to PMC.

“I see it [PMC] growing in the next 10 years as we continue to develop new courses. We want to establish ourselves as the place to come to for Penang’s human capital needs in supporting services like medical tourism. The areas that we could move into are not only in providing doctors but also support and healthcare staff as well as area such as computer scientists for healthcare and research purposes.

Wholly owned by RCSI and UCD, PMC has been internationally recognised since 1996 and was rated by House Officer Performance in Malaysia 2009 – 2011, the Institute for Health Systems Research Malaysia, as among the top medical schools in preparing graduate doctors for their early careers. With plans to upgrade the college status to a university as the next step, it wishes to enhance students’ learning experience with plans to develop new courses as well as expand the physical infrastructure that now houses 500 students. Apart from keeping abreast with developments of lecturers and students, they are also placing importance in attracting the best quality staff and maintaining a good relationship with their partners.

CoverStory4
family photo

“我们想建设自身作为槟城人力资本需求的定点,用于支持类似医疗旅游服务。”

约12年前,Stephen Doughty 教授与妻子、还有5名1岁到10岁的儿子们移居到马来西亚。这是激奋人心旅程开始,他致力于搭建新的学习机构和知识分享。除了扮演理科院院长的角色之外,还在马来西亚诺丁汉大学吉隆坡校区担任副校长(教学与学习)。另外,这也是他们远离家乡英国,朋友和家人,开展新生活。不过,与任何国家的新移民一样,这个七口之家已征服跨界挑战 – 体验马来西亚的整体生活,首先习惯热带天气,学习其文化和语言,品尝各种多元食物。

Doughty教授在12年间也持续前进,直至2016年9月他加入槟城医学院(PMC)担任第四任院长。另外,他于2001年加入诺丁汉大学药剂学院,此前曾在英国布拉德福德(Bradford)大学工作。他的研究兴趣集中在分子建模和电脑辅助药物设计,特别关注用于合理药物设计的蛋白质建模。

“我一直渴望发掘新的知识。本科学位包括两年的研究工作(这非正常状态!),导向我在牛津获取计算化学和电脑辅助药物设计博士学位。”

Doughty教授强烈支持推进知识界限,持续积极钻研和发表新的成果,不断进行研究以回答这个有待探索的问题。“这正是我留在学术界的理由,​​我希望看到槟城医学院进阶成为大学的驱动力,而整个社会都在追求获取和发展知识。”

他对于槟城医学院抱持很高的期望和预见它的巨大潜能。2016年,槟城医学院作为医疗机构庆祝成立迈向20周年,这是新一章的开端——不仅影响到与医学院相关的人,也带动该机构周围的社区。他认为,学术机构在扩大知识的同时,也必须在全球范围内对社会做出贡献,包括提升与医学院密切相关的社区生活水平。

“随着我们持续开发新的课程,未来10年槟城医学院将会不断增长。我们想建设自身作为槟城人力资本需求的定点,用于支持类似医疗旅游服务。我们涉足的领域不仅仅是提供医生,包含技术支持和医务保健人员,甚至还有电脑科学家等聚焦卫生保健和研究用途的领域。”

自1996年起,由爱尔兰国立大学皇家外科学院(RCSI)和爱尔兰皇家内科医学院(UCD)全资拥有的槟城医学院早就获得了国际认可,也被马来西亚卫生系统研究所依据2009-2011年度马来西亚住院(实习)医生表现,评价作为早期职业准备的最顶尖医学院。随着计划将医学院的地位提升到大学阶级,院方将加强学生的学习经验,策划开发新的课程,扩展目前500名学生的物质基础设施。而除了讲师和学生的发展要跟上,同时也重视吸引优秀的员工,并与合作伙伴保持良好的关系。


by Monica Tong

Advertisements

Staying ASLI For Malaysia 为马来西亚留驻ASLI

Screen Shot 2017-04-05 at 11.24.19 AM.png

Tan Sri Dato’ Dr Michael Yeoh Oon Kheng 

CEO & Asian Strategy & Leadership Institute (ASLI)


Heading one of the major independent think tank in Malaysia is no mean feat but for its co-founder, Tan Sri Dr Michael Yeoh, it is necessary to create a better society through its extensive research work. He co-founded the Asian Strategy & Leadership Institute, known simply as ASLI, back in 1993 and has never turned back.

“Should I choose to retire I am sure ASLI will be in good hands.”

“I cofounded ASLI, 24 years ago in 1993, as Malaysia did not have an independent think tank then. The business community and many others felt there was a need for the country to have an independent think tank like the ones in USA, UK and many other countries,” he said. ASLI was the first private independent think tank set up in Malaysia and now, there are many others following in its footsteps.

He said the main purpose of setting up ASLI was  to provide strategic thinking to companies and the government. “It was also to promote debate on public policy issues,” he said.

Yeoh said ASLI had taken up important issues in the country such as education, competitiveness, national unity, green technology and environment.

He, then, mentioned how Malaysians are “over politicking” in recent times. ”The political divisions is both at an ethnic and socio-economic angle. The Malays seem to be returning strong support to the UMNO and Barisan Nasional whilst the Chinese continue to strongly support the Opposition. Meanwhile we see the socio-economic divide along class lines, between the poor and the wealthy, the urban and rural voters,” he said.

DSC_2481.jpg

He said it is rather worrying that race relations in the country is causing more division between the people. He felt that it is time for all to get back to middle ground.

He said each Malaysian need to have respect for one another, be tolerant and have better understanding of other races’ sensitivities. “We must find common space for our students and teenagers to mingle and mix in a multiracial environment,” he said and suggested sports and art as unifies.

Recently, ASLI is ranked to be among the world’s top 100 think tanks out of 7,000 think tanks in the world by the University of Pennsylvania in USA. It is also ranked 4th in Southeast Asia and the Pacific, effectively placing it in top placing in Malaysia. It has also won the Brand Laurete Award and many other awards.

“I cofounded ASLI, 24 years ago in 1993, as Malaysia did not have an independent think tank then. The business community and many others felt there was a need for the country to have an independent think tank like the ones in USA, UK and many other countries.”

_O8A9184_to crop.jpg

Yeoh personally too has several awards to his name, the most recent being the INPenang Lifetime Achievement Award. He feels that the most satisfying achievement for him is being conferred the Doctor of Laws by the University of Nottingham in Britain, it is one of the UK’s top universities. “Of course being conferred a Tan Sriship is also satisfying,” he added.

However, it is not all work and no play for Yeoh. He enjoys travelling immensely and always make it a point to visit new countries he has never been before, each year. “Last year, I visited Morocco for the first time and the previous year I visited Portugal also for the first time,” he said. He also made sure that he sets aside time for his family to maintain a healthy work-life balance. “Family life is important and I do take family holidays at least twice a year,” he said.

Though he is now past 60, retirement is not something he has considered just yet. There is still a lot more that he felt he could do. “Should I choose to retire I am sure ASLI will be in good hands,” he said. So, for now, Yeoh will continue to lead the think tank to greater achievements.

_DSC0911_00861.jpg

“我们在24年前,也就是1993年创立ASLI,因为当时马来西亚无独立的智囊团,商界和许多人认为国家应该具备一个独立的智囊团,犹如美国,英国或许多国家。”

作为马来西亚主要并领先的独立智囊团之一绝非易事,亚洲策略与领导研究院(ASLI)联合创办人丹斯里杨元庆博士更是想通过广泛的研究工作创造一个更美好的社会。因此,他在1993年义无反顾的共同成立ASLI。

“我们在24年前,也就是1993年创立ASLI,因为当时马来西亚无独立的智囊团,商界和许多人认为国家应该具备一个独立的智囊团,犹如美国,英国或许多国家。”ASLI是马来西亚设立的首个私人独立智库,现在,跟随步伐的组织也日与增加。

而设立ASLI的主要目的是为公司企业和政府提供战略思维。他说,这也是为了促进和推动公共政策问题的讨论。“ASLI至今已经协助处理国家的重要课题,如教育、竞争力、国家团结,绿色科技和环境。”

然而,他也忧心忡忡的提到马来西亚人在近年来是如何 “过度政治化”。他说,政治分裂显现在种族和社会经济方面。巫统和国阵似乎受到马来人强力回头支持,而华人却继续拥护反对党,同时可以看到社会经济的贫富差距越来越大,尤其是城市与乡间的选民分歧。

他说,更令人担心的是,国家的种族关系正进一步分化人民,他觉得现在是所有人退回到中间线的时候了。

他认为,每个马来西亚人都需相互尊重,容忍和更好地了解其他种族的敏感性。“我们必须为学生和青少年找到共同空间,在多元种族的环境中更融合。” 他认为体育和艺术会是团结的催化剂。

最近,美国宾夕法尼亚大学评选的世界7000个智囊团中,ASLI也成为全球前100智囊团之一,并且在东南亚和太平洋地区排名第四,这也是马来西亚取得的最高位置,同时也获得Brand Laurete 大奖和许多奖项。

杨元庆个人也拥有许多荣誉,最近获得INPenang的终身成就奖。他最骄傲的成就是被顶尖的英国学府之一英国诺丁汉大学授予法律博士学位。“当然被赐予丹斯里勋衔也令人感到荣耀。” 他补充说。

工作之余杨元庆也并非全无休闲时间。他热爱旅游,每年总是会安排之前未踏足的国家进行旅游。“去年,我第一次到摩洛哥,再前年我去了葡萄牙。” 他还确保空出时间与家人团聚,保持工作与生活健康平衡。“家庭生活很重要,我每年至少休两次家庭假期。”

目前已经逾60岁,但尚未考虑退休,他觉得要做的事情还有很多。“一旦我确认ASLI已经得到很好的照顾,应该才会选择退休。” 所以,现在杨元庆将继续带领智囊团往着成就的高峰走去。

Blazing a Path in International Trade 披荆斩棘之国际商道

_DSC5332final_select.jpg

Datuk Dr Wong Lai Sum

CEO of Malaysia External Trade Development Corporation (Matrade) 2011-2015


“The different settings of each ministry have given a rounded education and experience that money cannot buy.”

Taking the lead in a challenging industry such as international trade is not an easy task and one that not many can boast of. Datuk Dr Wong Lai Sum is one such leader who had led the industry to greater heights during her service as the Chief Executive Officer of Malaysia External Trade Development Corporation (MATRADE) under the Ministry of International Trade and Industry.

Having spent decades in the public sector, Wong has held various capacities in several ministries which she believes was a privilege. “The different settings of each ministry have given a rounded education and experience that money cannot buy,” she said of the various departments she had worked in.

She first started out her career in the Ministry of Health (MOH) as an assistant secretary in the Contracts and Supply Division and later the Budget Division. “I learnt the length and breadth of planning, budgeting and supplying in a government setting from the beginning,” she said.

It was also while holding that position that she discovered civil service is not a nine-to-five job but one that demands more. “It is full of challenges especially when MOH is such an important part of the social sector,” she said. After serving in MOH, she eventually went on to serve in other ministries including the Ministry of Finance, Ministry of Home Affairs and finally, the Ministry of International Trade and Industry.

She was the Chief Executive Officer of MATRADE up till June 2015 but during her tenure there, she had successfully led the execution of over 100 events domestically and internationally each year. “Over the 2012 to 2015 period, I was involved in many projects domestically and internationally,” she said. Amongst the projects within the country that she had led included conferences such as the World Trade Promotion Organisations (TPO) Network Conference, developmental programmes such as Youth-in-Trade and Mid-Tier Programme and international exhibitions such as MIHAS and INTRADE. “I also led numerous ‘buyer-seller meets’ for international events such as International Construction Week (ICW), Offshore Technology Conference Asia (OTC) and Kuala Lumpur International Aerospace Business Convention (KLIABC),” said Wong.

Internationally, Wong took charge of major projects in the likes of Malaysia Night at Trafalgar Square in London, Discover Malaysian Art in Melbourne, China ASEAN Expo (CAEXPO), Malaysia Week in Myanmar and India. “My last 6 months being with MATRADE was the World Expo in Milan, where I was the Deputy Commissioner General for Malaysia,” she said.

_dsc0542final
The Malaysian team with Datuk Dr Wong, (front row; 4th from right) and Ch’ng (front row; 1st from right)

“The greatest challenge is creating a balance. The government is not without limitations and as service providers we need to prioritise and stay focused on our kpis for appropriate results.”

Taking charge of such a large and important organisation is not a bed of roses as Wong can attest to. “The greatest challenge is creating a balance. The government is not without limitations and as service providers we need to prioritise and stay focused on our KPIs for appropriate results,” she said. Being a woman in a man’s world also carries with it some challenges but Wong said this was also to her advantage.

“Admittedly, it is still a man’s world especially at the top and women must stay strong to get there,” she said. While it is true that a woman needs to put in extra effort to show their capabilities as leaders and managers, she believes that it is women’s passion that drives women to success. “I believe that women are creatures of passion and this passion is what drives them to achieve the unexpected. Contrary to common thought, women of today handle things differently and are capable of controlling their emotions,” she added.

On facing up to the challenge of promoting Malaysian products and services to the world, she said it is no easy task because most Malaysian products are not outstanding in terms of quality and finishing. “Malaysians are slow in terms of branding and differentiating their product and service offerings,” she said. While Malaysians generally provide better after sales service, Wong said Malaysian products are simply not competitive enough especially in a price war. “For certain exports which are agro-based, the supply situation is still wanting and certain domestic processes still need to be improved,” she said.

“Malaysians are slow in terms of branding and differentiating their product and service offerings.”

Even for the services sector, it is another challenge to move Malaysian service providers out of their comfort zones to venture out overseas. “For some who are more adventurous, they face stumbling blocks such as accreditation, job experience overseas and adequate financing,” she said. Therefore, it is not easy to promote Malaysia to the world especially in countries that have very high technical barriers in terms of standards and procedures. “For such countries, a market presence is essential and events and programmes must be done repeatedly to gain attention and mind share,” she said. “It also requires a lot of intervention with the authorities, industry association, chambers of commerce and the trade community in the host country,” Wong added.

_DSC3471london.jpg
Datuk Dr Wong, presenting ‘Salam – London’, a national gift by the Malaysian government to the City of London, received by Victoria Borwick, Deputy Mayor of London during the Malaysia Night 2013 celebration at Trafalgar Square.

Now that Wong has retired from MATRADE, she is not sitting on her laurels but continued to provide service and this time, through education. ”Currently, I am spending a lot of time engaging with the young through teaching at universities,” she said. Together with some friends, she had started a finishing school called Le NouveauPro (The New Professional). She explained that it is a training platform which is aimed at filling the gap between the academia and working life.

“It is not just about eating right and dressing right but about the soft skills needed to fit into the work environment. So, I hope to make a difference for both employers and employees,” she said. The Le NouveauPro is open to university and college students, as well as young recruits. Wong is also actively contributing to the private sector and holds positions on several boards of large corporations.

ANOVIA KELVIN@CHT (119).jpg
CHT Pursuit of Excellence (Business : Government) Award 2013

CHT Pursuit of Excellence (Business : Government) Award 2013

肩负起国际贸易这个颇具挑战性行业领头羊一职,并非简单任务,胜任的更是寥寥无几。但拿督黄丽心博士却是其中的佼佼者-作为国家国际贸易与工业部属下马来西亚对外贸易促进机构(MATRADE)前首席执行员,在她的大刀阔斧领导下,国际贸易业务取得高度跃进成就。

在政府公务领域投入服务几十年,她具备身处迥异部门的应对能力,她认为是一种特权。“不同的部门提供圆融的教育和经验,不是金钱可比拟的。”

她的职业生涯始于卫生部(MOH)的合约和供应部门助理秘书,接着是预算部门,从中开始认知政府部门的详细规划,预算与供应策划等。

身居其位时刻,她发现公务员并非朝九晚五的工作,实际要求付出更多。“其中充满挑战,特别卫生部是社会关键组成的一部分。”在卫生部迈出第一步后,紧接着她投身的服务机构包括财政部、内政部,直至最终的国际贸易和工业部。

2015年6月,黄丽心卸下了MATRADE首席执行员的重担,她在任期间,每年成功领导并执行超过100项国内外贸易计划。在2012年到2015年期间,黄丽心投入许多国内外计划。她在国内领导包含世界贸易促进机构(TPO)网络会议,青年贸易发展项目(Youth-in-Trade),中层计划(Mid-Tier Programme)和国际展览会MIHAS与INTRADE等。她也撮合引导许多买卖双方会面的国际会议:如国际工程建筑周(ICW),亚洲国际石油技术展览会(OTC)和吉隆坡国际航空航天商业会议(KLIABC)。

至于她所组织国际重大节目包括在英国伦敦特拉法加广场的“马来西亚之夜”,在墨尔本举行的“探索马来西亚艺术”,中国东盟博览会(CAEXPO),还有在缅甸和印度举办的“马来西亚周”。而在之前6个月,她也作为马来西亚副专员携同MATRADE参与米兰世界博览会。

“最大的挑战是创建平衡。政府并非无限制,作为服务提供者,我们需要优先考虑和关注关键绩效指标。”

掌管这么庞大和重要机构证明黄丽心绝不甘于安逸状况。“最大的挑战是创建平衡。政府并非无限制,作为服务提供者,我们需要优先考虑和关注关键绩效指标。”身为一名女性处于男权世界中面临巨大考验,但她认为,也是一种优势。

“无可否认,这依旧是男性在顶部主导的世界,但鞭策女性必须保持强韧。”纵然是事实,但一个女性却需要投入额外的努力展示作为领导与管理者的能力。她说,这是女性激情韧劲驱动造就成功女性。“我相信女人是激情生物,这种热情会成就意想不到美好结果,与大家普遍印象相反,今日女性以不同的方式处理事情,并且能够控制情绪。”

谈到促进马来西亚产品和服务面对的阻力,她说,这是任重道远的工作,因为大多数国产出品并未达到卓越质量和完成度指标。“马来西亚在品牌,产品和服务区分方面显得缓慢。”虽然提供良好的售后服务,但她认为大马产品在价格战上缺乏竞争力,尤其是某些农业基础产品出口,供应形势和国内流程仍有不足需要改善。

“马来西亚在品牌,产品和服务区分方面显得缓慢。”

关于服务行业,要将马来西亚服务供应商从安全区域移动到海外拓展是另外一个难关。“即使一些勇于开拓的商户,但他们也面临许多问题障碍如认证,海外工作经验和充足的资金。将马来西亚推进到全球市场非常不容易,尤其是国家在标准和程序方面有相当高的技术壁垒。竖立市场形象对于这样的国家来说必不可少,需要不断推动项目计划才能取得关注与分享。这也必须获得全体上下,包括国家当局、行业协会,商会和贸易组织进行大量的介入调解工作。”她补充。

从MATRADE前线退下后,她没有坐享之前积攒的荣誉,而是继续提供服务,但这一次是透过教育渠道。目前,她耗费了大量心力通过大学教学与年轻人交流。她与志同道合友人设置了一家精修学校名为Le NouveauPro(新专业)。她解释,这个培训平台旨在填补学术技能与工作生活之间的鸿沟差距。

“不仅仅是正确标准的饮食和着装,但也强调软技能以适应工作环境。我希望雇主和员工双方都能做出良性转变。”Le NouveauPro开放予大学和学院生,只要是年轻的新兵。黄丽心同时活跃贡献于私营领域,并在多家大公司董事会担任职务。

Loh Guan Lye Specialists Centre 41 Years of Caring & Healing the Story Goes On…

Dr Mary Quah

CEO of LohGuanLye Specialists Centre.


“from Aspiration to Reality & Excellence”

Like many successful stories, it all started with a dream. The dream of the Late Datuk Dr Loh Guan Lye was to set up a private hospital ‘to reciprocate the support given to him by his patients and well-wishers over the years, and to also complement the increasingly overcrowded facilities of government hospitals. The hospital is a place where the public can seek specialist care and where specialists can practise good medicine’. The hospital then was named ‘The Specialists Centre’ which was later renamed LohGuanLye Specialists Centre (LSC) in1996, in honour of the late Datuk Dr Loh Guan Lye. The dream started in 1975 and the Centre is now 41 years old. Till today it is still family-owned and has been caring for more than three generations of patients.

The son, Mr Kelvin H Y Loh, Chairman and Managing Director, and the grandson, Mr Nicholas S W Loh, Executive Director, are also both successful Consultant Obstetrician and Gynaecologists practising in the hospital.

The unique story then continues with Dr Mary Quah, Chief Executive Officer, the driving force behind LSC, a non-family member, managing a family business in a One Big LSC Family way. She joined LSC in 1982 and has worked with three generations of the Loh family.

A visionary leader who leads with passion, Dr Mary Quah then made the dream into a vision and it became a reality with a lot of hard work and effort, dedication and commitment from everyone in LSC, making LSC to what it is today, one of the leading healthcare in the region, leading into the future.

In response to the earnest requests of patients for additional facilities and services, especially for cancer treatment, Dr Mary Quah was instrumental in the planning and development of the new wing in Macalister Road, from the architectural design and layout to the interior design and even the colour scheme with patient’s comfort in mind.  With this new wing, which was completed in 2009, LSC now has three wings, namely the Main Wing, Women and Children’s Wing and the Diagnostic Wing, offering a very comprehensive range of facilities and services including the treatment of cancer and heart diseases.

Screen Shot 2016-10-21 at 4.29.54 PM.png

With her leadership, LSC has overcome many challenges and has come out stronger than ever. LSC has also achieved many milestones, accreditations, various awards and accolades internationally and locally.

According to Dr Mary Quah, the culture of LSC is one of putting our heart and soul into everything we do, be proud of what we are doing and do our best. We strive to be the best and care for our patients with the best in human resource and technology to ensure good outcome.

Dr Mary Quah always believes in putting people first as ‘it’s the people who move an organisation’. When a leader leads an organisation with passion, and always does the right thing for the organisation and its people……that is the key success factor. Some of her inspiring phrases to the team include….’the business belongs to you, you take care of the business, we take care of you, the organisation grows, you grow’,  ‘everybody in this organisation is important, we do not employ unimportant people’, ‘customise your handling of people’. She takes pride in her team and is thankful to have such a caring team of dedicated and committed Management, Doctors and Staff in the organisation, as well as Mr Kelvin Loh and Mr Nicholas Loh for believing in the team and their support.

Most of all she is very thankful to all LSC patients for their trust and continuing support and for making LSC their ‘Hospital of Choice’.

Reviving the Brand 品牌的重新定位

Richard

Gan General Manager of Schwarzkopf Professional of Singapore & Malaysia


In 1893, Hans Schwarzkopf who was a qualified chemist in Berlin started a small drugstore. No one would have predicted that this business would eventually become one of the most influential hair care companies in the world.

General Manager of Schwarzkopf Professional of Singapore & Malaysia, Richard Gan told EZ that the brand was introduced to the Malaysia market over 50 years ago. It has since gained a very good reputation and currently rank No. 2 in the market.

Richard joined the company one and a half year ago with the responsibility to improve the bottom line. Besides, he is also expected to enhance the company’s structure and strengthen the brand positioning.

The General Manager also mentioned that although market competition is fierce, sometimes the biggest enemy is from within and not the competitors when the team is reluctant to adapt to market needs. “Consumers nowadays are very well-informed, we will still loose out if we do not evolve and use our innovative strength effectively,” he added.

Professional hairdresser Club (PH Club)                                          A good brand must play to its strengths, and to create a more efficient team.

“We have made improvement in restructuring the organisation to re-establish our market position. Basically, we are creating a new platform for our brand and business. Only then can we play the role of a good wholesaler, fostering seamless business relationship between the hairdressers and the brand.”

“Globally, Schwarzkopf Professional has launched its‘Essential Look’ App to match the digital trend…”

A good example is PH Club – Schwarzkopf Professional’s exclusive club for professional hairdressers, which aims to provide a range of value-added services to its loyal customers.

Schwarzkopf Professional provides technical support for the salon and helps to train the junior hairdressers. Business seminars are held monthly, experts from the regional team are invited to share their business expansion strategies of hair salon.

This year, the brand also launched a runway show together with the TV station. Contrary to expectation, it’s not just a hair show but a combination of fashion and other elements to feature the most popular hairstyles. The show was a big success.

Richard admits that the haircare and hair colouring market is constantly evolving, such as the e-commerce trend which they are still observing. “Globally, Schwarzkopf Professional has launched its ‘Essential Look’ App to match the digital trend. But I believe the most important thing for us is to get the confidence of our business partners. We are improving, one step at a time, to provide more value-added products and services to our customers. I’m glad to see we are starting to get the recognition from them.”

VIV_1915-474px谈论美发品牌,怎能不提起Schwarzkopf Professional。

1898年,柏林一位化学家Hans  Schwarzkopf,开设了一家小药剂行。谁会料到这门生意有一天会发展成为享誉全球的美发护品牌之一?

Schwarzkopf Professional新马区总经理Richard Gan告诉我,该品牌引进国内已逾50年。这些年来,品牌稳打稳扎创下了良好口碑和信誉,目前在市场上占据第二位置。

约莫一年半前加入Schwarzkopf  Professional团队,Richard的职责除了提升公司的盈利,更关键的是重组公司和革新品牌。

毕竟,市场竞争再激烈,最大的敌人往往并非敌对品牌,而是一成不变的自己。“市场每天在进化,消费者每天吸收新的资讯,接触新的技术,即便美发护发技术上的革新仍是我们的强项之一,但面对如洪水猛兽的竞争压力,不进则退,改革是唯一的途径。”

专业美发师俱乐部(PH Club)
Richard表示,Schwarzkopf Professional必须发挥自己的强项,同时打造一个更有效率的团队。

“我们在组织上作了很多改革和调整,重新拟定我们的市场定位。换而言之,我们是在为品牌和业务建立一个全新的平台,唯有如此我们才能扮演好批发商的角色,和美发师合作无间,携手打造一个良好的伙伴关系。”

其中,Schwarzkopf   Professional独有的专业美发师俱乐部(PH   Club),就旨在为一群对品牌甚具信心的客户提供专属的服务。

Schwarzkopf   Professional为美发院提供技术支援,给予新手美发师培训,教育他们最新的染发和护发技术。Richard表示,Schwarzkopf Professional每个月均会举办业务讲座,邀请区域的团队精英前来分享美发院的业务扩展策略。

今年,品牌亦构思了一场T台秀,不仅仅是美发秀,而是结合时尚等元素,与电视台和模特联手呈献一场精彩的时尚T台秀,展示当下流行的美发造型。

Richard坦言,美发市场瞬息万变,对于线上业务等全球趋势,他们仍抱持观望的态度。“虽然Schwarzkopf Professional已经推出‘Essential Look’等应用程式,赶上了全球数码化的趋势,但对于马来西亚团队来说,当务之急是先取得业务伙伴的肯定,重拾美发师们对我们品牌的信心。我们正在一步一步地逐渐改变中,让旗下的产品和服务不断增值,亦开始得到了不少客户的肯定。”

by Joshua

OUTSTANDING CLASS OF PMC 槟城医药学院杰出毕业

Penang Medical College 槟城医药学院

Your well-being in their capable hands 你的幸福掌握于他们精练手心

When the Class of 2016 graduates in the next few months, they will bring their passion to the healthcare system worldwide.

After almost 5 years of academic achievements, the students have grown into doctors. They were first trained in Ireland at either the Royal College of Surgeons in Ireland (RCSI) or University College Dublin (UCD), two award- winning, world-renowned medical universities.

EZMY41-CoverTheir prestigious pre-clinical studies in Ireland, is quoted as an experience of a lifetime with quality education, exemplary medical professionals as educators in state-of-the-art facilities. The students study and practice with international students from all around the world.

Now, they have almost completed their clinical training in healthcare facilities exclusively available to them with the help of some of the leading medical professionals in the country involved in state, national or regional initiatives and policies.

The faculty in Penang enhances their educational experience and encourages them to change lives wherever they are. Their contribution to the underprivileged shows their passion for serving society.

Voluntarily collaborating with local private hospitals, food sponsors and charity drives, the Community Outreach Society (COS) and faculty-led initiatives drive outreach activities and health camps to underprivileged groups around the country.

The students visit old folk’s homes for the abandoned, Down syndrome children homes, free clinics for the impoverished and frequent visits to orang asli villages in the interior areas of Perak and Kedah.

Their Rohingya Readers programme runs on fortnight Saturdays is to promote the importance of learning and education among the Rohingya children. The one-on-two tuition is tailored to the children to allow them to achieve their true potential or uncover hidden talents. The students hope to provide these children with living skills and health education to feel empowered to run their lives and establish themselves in society.

This batch of students have the passion to open up a world of effective and positive change among the people they work with and all for a better future. The network of communities spans from Ireland, Malaysia and across the globe.

In the weeks before their final semester, the students traversed countries as far away as Nepal, India, Cambodia and Vietnam while others took to experience healthcare systems in Cannes, USA, New Zealand and Australia. They have acquired skills for global impact.

Doctors in hospitals already recommend Penang Medical College for the Irish Medical Degrees programme. This is the testament to the quality and capability of the PMC students, housemen and professional practicing under them in hospitals across the country.

The Class of 2016 will take us further. Their upcoming graduation will confer them with highly sought-after MB BCh BAO* medical degrees from the NATIONAL UNIVERSITY of IRELAND (NUI) and Licentiates from the RCSI and the Royal College of Physicians in Ireland (LRCPI). They will be sanctioned medical professionals you will look for to trust your well-being in their capable hands.

PMC Student Association (PMCSA) former president, Lee Jasmine, Class of 2016 shared this on behalf of the graduating class “Over the past few years, we have learned to look, feel, move and listen. For the coming years, we will learn to serve, to be accountable and responsible. Thus, the learning journey continues”.

To find out more kindly contact us at enquiry@pmc.edu.my or 04 – 228 7171, or visit our website  http://www.pmc.edu.my

 

2016年的毕业生将在未来几个月后,将把他们的热情挥洒在世界前沿的医疗系统。经过近5年的学术成果,学生们已成长为医生。他们首先在爱尔兰-接受曾是2项大奖得主的大学院校、世界知名的皇家外科医学院 ( RCSI ) 或都柏林大学 ( UCD ) 培训。

爱尔兰著名的临床试验,引述终生的素质教育经验,具备示范性的医学专家,同时为国家先进设施的教育家,来自世界各地的国际学生们享受着医学实践。

如今,他们近乎圆满完成医疗机构的临床培训,包括在全国领先的医疗专业人士协助下,参与一些涉及国家,民族或区域的倡议和政策计划。

在槟城的院校教员们提供教育经验,并鼓励他们无论身在哪里都必须改变生活,包括对弱势群体的贡献也表明对服务社会的热情。

另外,与当地私人医院,食品赞助商和慈善组织的合作,社区拓展学会 ( COS ) 与教师们主导的倡议推行延伸与卫生保健活动,关注全国各地弱势群体。

而学生们探访敬老院,唐氏综合症儿童之家,经常到访霹雳州和吉打州内陆地区之原住民村庄,并提供义诊。

他们的“罗兴亚阅读计划”促进推动了罗兴亚族儿童的学习和教育。而专为孩子们设计的一对二的学习方式,让他们实现自己的真正潜力或发现隐藏的人才。学生们希望能为这些儿童提供生活技能和健康教育,经营自己的生活,在社会中建立自身。

而这一批学生的激情将为世界带来影响和积极变化,这也是响应着人们的美好未来,其中社区网络来自爱尔兰,马来西亚和跨越世界各地。

临近最后学期,学生们走过的国家包括尼泊尔、印度,柬埔寨和越南,还有一些体验戛纳,美国,新西兰和澳大利亚的医疗保健系统,他们已经获得具备全球影响力的技能。

医院的医生在爱尔兰医学学位课程上推荐了槟城医学院,足于证明PMC学生的素质和能力,他们在全国各地医院的出色实习和专业实践。

2016将更进一步,他们即将毕业,由爱尔兰国立大学 (NUI) 授予MB BCh BAO*医学学位,并由爱尔兰皇家外科医学院 ( RCSI )与爱尔兰皇家内科医学院 ( LRCPI ) 颁发执业证书。他们将是受到肯定的医疗专业人员,你会在他们具有能力的手上找到信任的幸福。

犹如PMC学生协会 ( PMCSA ) 前会长Lee Jasmine代表2016毕业班的发言:“在过去的几年中,我们已经学会了观看,感受,行动和倾听。在未来几年,我们将学习服务,负起责任。因此,学习旅程会将继续“。

欲知详情,请联络PMC邮件 (enquiry@pmc.edu.my) 或浏览PMC官方网站 (www.pmc.edu.my)

Celebrating a decade of contemporary luxury with ESSENZE 与《ESSENZE御智》一起庆祝當代奢華的10年

Impressively contemporary and bold, leading lifestyle magazine, Essenze, celebrated its 10th Anniversary this year with a strong presence taking root in Australia through Essenze Australia.

A publication by MarketSource, under the main CHTNetwork, this magazine is one that is aimed at showcasing a lifestyle of lavishness, a world of arts and travel, leaders of industries and impressive leisure activities.

The very first edition of Essenze was published in 2005 to fill a niche for luxurious lifestyle magazines that not only informed, but also highlighted world medicine, art, travel, leisure, fashion and significant people and personalities. The publications evolved throughout the years from a new little-known magazine to become one of the leading international lifestyle magazines in Malaysia.

Today, Essenze is not just a magazine but an important component in the ever-growing network of business connections and friends under CHTNetwork. It has become the glue that brings connections together, an important component to draw people and brands together and a formidable publication to be reckoned with.

Essenze Australia was introduced early this year 2015, again, to fill an important niche for a luxury lifestyle magazine in the land down under. The introduction of the bilingual magazine outside of Malaysia is one that led to a showcase of international supreme brands and the people behind some industry, thus, creating connections between brands, businesses and people.

Both magazines will continue to forge new paths in the publishing industry, to bring across clients’ message to the targeted audience in Malaysia, Australia and other countries, including China.

 

当代引领生活方式、作风大胆且令人留下印象深刻的《Essenze》杂志,在大马稳健扎根多年后,今年将迎来创立10周年纪念。

《Essenze》杂志是由 CHTNetwork 旗下的 MarketSource
出版,锁定的内容是展示奢华的生活方式、一个艺术及旅游的世界、业界领袖的意见及给人深刻印象的休闲活动。

首期《Essenze》杂志是在2005年出版,
当时,市场上并没有一份杂志是主打奢华生活方式的。《Essenze》的诞生,不仅仅是做表面上的报导,而是强调在世界医药、艺术、旅游、休闲、时尚、重要人物等。经过这些年的努力,《Essenze》已从当年一份鲜为人知的新杂志,成为马来西亚引领国际生活方式的顶尖性杂志。

如今的《Essenze》,不仅仅是一份杂志而已。CHTNetwork的业务蒸蒸日上,而《Essenze》从中扮演犹如「胶水」般的角色,将CHTNetwork与其商业伙伴及友好紧紧相系一起,并且将品牌及人物串联起来,是一本强大的杂志内不可或缺的力量。

《澳洲Essenze》则是在2015年年初推介,同样地,《澳洲Essenze》的面世也是因为市场上并没有一本主打奢华生活方式的杂志。至于在马来西亚以外的地区推出双语版本,是为了推介国际高级品牌及这些品牌背后的人物,这也让品牌、业务及人们之间产生联系。

这两本杂志将继续办下去,为印刷开业开拓新路,同时,也可通过杂志,把客户的讯息传达给位于马来西亚、澳洲及其他国家,包括中国的目标群众。